Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Беларусы получат потяжелевшие жировки за июнь. На сколько вырастут платежи
  2. Коснется и частного сектора. В Беларуси хотят законодательно ввести всеобщую однодневную повинность для приучения к «порядку»
  3. Что будет с курсом доллара в ближайшие месяцы — прогноз эксперта
  4. Путин боится роста недовольства в стране из-за еще одной мобилизации, но армии РФ для войны нужны люди — вот как он решил действовать
  5. В Беларуси продолжает набирать обороты кадровый «голод». Такого дефицита работников в стране еще не было
  6. Их могилы «светятся» до сих пор. Рассказываем жуткую историю «призрачных девушек», для которых работа мечты стала смертельным кошмаром
  7. «У каждого политика свое время». Интервью с ветераном беларусской оппозиции — о старении, Тихановской и ответственности Позняка
  8. У чиновников родилась новая идея, как привлечь выпускников в село и в армию. Хотят подключить частников
  9. Тихановский ответил на критику его обращения с упреками беларусов в пассивности. Вот его позиция
  10. Есть «ловушка», в которую могут попасть некоторые водители. Рассказываем подробности
  11. «Каждый в отдельности кувыркаемся туда-сюда». Лукашенко посетовал, что страны экс-СССР не «горят желанием бежать» по пути Беларуси и РФ
  12. Сегодня день рождения одного из самых знаменитых выходцев из Беларуси. Его картины продают за миллионы долларов — узнаете их?
  13. Тихановский рассказал, хотел бы он пообщаться с новыми хозяевами его минской квартиры — ее продали с аукциона два года назад
  14. Мобильные операторы вводят очередные изменения. Среди прочего они пригрозили «спящим» клиентам


/

Одна из наиболее популярных книг «королевы детектива» Агаты Кристи «Убийство в Восточном экспрессе» недавно вышла в переводе на беларусский язык, рассказали в издательстве «Логвінаў». Теперь знаменитый бельгийский детектив с усами заговорил на языке жителей Слуцка и Докшиц.

Перевод романа «Убийство в Восточном экспрессе» на беларусский язык от издательства «Логвінаў». Фото: facebook.com/lohvinau
Перевод романа «Убийство в Восточном экспрессе» на беларусский язык от издательства «Логвінаў». Фото: facebook.com/lohvinau

«Рэцэпт ідэальнага герметычнага дэтэктыва: некалькі дзён снегавой пасткі, вагон міжнароднага цягніка, труп у замкнёным знутры купэ, трынаццаць пасажыраў і адзін Эркюль Пуаро — змяшаць, прыправіць драбочкам Еўропы 30-х мінулага стагоддзя і падаваць у інтэр'еры ар-дэко.

Адна з найбольш папулярных кніг каралевы брытанскага дэтэктыва. Раман Агаты Крысці, што перажыў больш за дзясятак перавыданняў на мове арыгінала, а цяпер ёсць і ў нас — па-беларуску», — говорится в описании к изданию.